mardi 23 septembre 2008

Merci CGV !

Mardi dernier, grande premiere : je suis enfin allee voir un film en Coree ! Cela faisait longtemps que je voulais le faire et cela devenait urgent : dans moins d'un mois, "mini-nous numero Bis" sera la et je ne pourrais plus envisager ce genre de sortie avant quelques temps. Comme les films etrangers sont diffuses dans leur langue d'origine avec un sous-titrage coreen, j'aurais pu aller voir un film americain par ex (ayant rate l'hiver dernier un des rares films francais projete dans les salles obscures, La Vie en Rose avec l'oscarisee Marion Cotillard). La traduction des films est un caprice privilege hexagonal. Meme si ma comprehension de l'anglais est loin d'etre parfaite, j'apprecie desormais d'entendre les acteurs s'exprimer dans leur langue maternelle, moi qui detestais les films en VO en France. Mais, ce n'est pas un block-buster americain qui m'a decidee, c'est un film coreen... Car, depuis peu, quelques films du box-office coreen sont diffuses avec des sous-titres en anglais dans une salle de Seoul, le CGV Yongsan. J'avais rate deja THE film de cet ete "Le Bon, La Brute et le Cingle", un western se passant dans les annees 30 en Mandchourie (qui devrait sortir en France en decembre). Cette fois, c'est THE film de la rentree qui a fait un carton lors des fetes de Chuseok, qui etait programme de la sorte jusqu'a aujourd'hui : The Divine Weapon ( 신기전 Singijeon), en meme temps que sa sortie "normale" dans les salles coreennes.

The Divine Weapon est un drame épique situé au XVe siècle, en Corée, alors que le roi Sejong développe une arme secrète, ladite divine weapon, pour répondre aux assauts chinois. Plus de la moitie du budget estime a 8 millions de dollars a ete depense a recreer la Coree durant la periode Choson. Film d'action, couple a une romance, j'ai trouve que c'etait un bon divertissement, n'etant pas apte a juger de la realite historique portee a l'ecran. C'est vrai que je suis plutot bon public et que j'etais tellement ravie a l'idee d'y aller que je crois que j'aurais apprecie le pire des navets... Nous mettrons ca, encore une fois, sur le compte des hormones et du ramollissement generalise de mes neurones du a (rayez les mentions inutiles) :
- mon statut de femme au foyer (clin d'oeil a Indy : oui, j'ai decide que ce serait ta fete cette semaine !!!),
- mon avancee dans l'age,
- les 2 a la fois...
Remarque : les memes causes pouvant aussi expliquer malheureusement le ramollissement et le developpement anarchique de ma cellulite...

Mais revenons au film. Une chose est sure, c'est que ce n'est pas celui-la qui va ameliorer la perception des chinois par les coreens, presqu'autant apprecies que les japonais, la Chine y etant depeinte comme l'oppresseur imperialiste desireux de soumettre la minuscule peninsule coreenne par tous les moyens. Au vu de l'histoire de la Coree, jalonnee par d'incessantes invasions venant soit de l'Ouest soit de l'Est et son lot de destructions et barbaries, cela peut se comprendre. Le film exploite a fond la fibre nationaliste, l'heroine, incarnee par Han Eun-jeong (한은정), developpant l'arme ultra-secrete au peril de sa vie, pour sauver son peuple, par opposition au heros Jeong Jae-yeong (정재영), qui lui est plus interesse par son propre profit que par sa nation. Mais la belle le ramenera, biensur, a la raison.

Bref, ca detend ! Merci CGV pour permettre aux malheureux expatries que nous sommes d'avoir la chance de voir au cinema les succes coreens du moment ! Je me demande si en France, royaume de l'exception culturelle, on diffuse des films francais sous-titres en anglais...

Aucun commentaire: